冬の始まりを感じる頃、とても嬉しいお誘いをいただきました。
いつも「銀器が好きです!」とおっしゃるW様の美しいお声に聞き惚れているのですが、 お電話でのおしゃべりタイムが楽しく、ついつい親の介護のことから旅のお話やおススメのグルメ情報をお伺いしています。
「遊びにお伺いしてもよろしいですか?」と、二冊目の書籍を仕上げた後にお願いしますとさっそくスケジュールを調整いただき、お忙しい合間をぬいながら「いらっしゃいませんか」とお声をかけてくださいました。
即、チケット手配諸々を整えたものの、宿泊はどこが良いのかしら?と悩んでいますと即座に「此方がおすすめよ」と、お近くの老舗割烹旅館さんをご紹介くださりあっという間にW様にお会い出来るスケジュールが決まりました。私のツボをしっかり見抜かれ?ゆっくりと時間を忘れ、美味しいお料理と土地の方々の心温まる心遣いに包まれたひと時。皆様もご一緒にお招きいただいた気分を味わいませんか。
いつも「和のテーストと洋のテーストを組み合わせられるように」を主眼に日常生活で使えるアンティークシルバーを丁寧に選んでいらっしゃるW様。
日本人の生活が洋風化したとはいえ、精神性を考えますと日本人の生活に馴染みの深いお箸の文化や茶道にはじまり、和食器のしつらいなど、年齢もご高齢のご両親様やお子様、さらにお孫ちゃんへと日常生活に馴染むアンティークであること。常に毎日使うアンティークシルバーを選ばれ生活のなかに取り入れていらっしゃいます。
用の美と一言で申しますが、その機軸がぶれない生活の愉しみ。そのお気持ちに応えられるように、畳のお部屋にも似合うティーセットなど様々な菓子器に見立てた銀器を選んでくださいました。 |